Alliph e-learning localization services in Dubai
E-learning localization is the process of modifying e-Learning content to
adapt to the needs and preferences of users in a different geographic
region. Localization can be considered essential in order for an e-learning
platform to be accessible for users with a different native language. ELearning is a rapidly expanding industry with enormous untapped
potential in the many markets where English is not the dominant
language. To help you reach them, Alliph translations has a team of
dedicated professionals to translate and localize e-learning resources in
any format, for any language. Agility, innovation, integrity, and a tireless
commitment to client satisfaction are central to everything we do at
Alliph certified translation and localizing organization. Our passionate
linguists have been working together to deliver high-quality translations
and localizations. E-learning localization is the process of translating and
adapting training content for a specific culture and language therefore,
requires the exactitude and accuracy of each term translated.
Different types of e-learning localizations by Alliph
➢ E-learning localization for corporate employees
➢ E-learning localization for students in academia
➢ E-learning localization for compliance training
➢ Localizing technology training
➢ Localizing reseller training and many more.
Demand for e-learning localization
Companies are embracing a culture of learning anytime, anywhere and
on any device. By translating and localizing your e-Learning content, you
can expand your training to any language, allowing students, employees,
and learners to fully understand and better retain your content.
Benefits of e-Learning localization by Alliph
- A better learning experience
- E-learning localization by Alliph improves market expansion efforts
- Employee retention and satisfaction
Why Alliph the certified translation organization?
✓ Allih ensure the fastest turnaround services and quality
✓ Alliph use different quality control methods based on the content type
✓ Alliph understands and consult in regards to certain particularities on
localization and translation topics or processes
✓ Alliph provides industry segmented subject matter expertise
✓ You will always have legal acceptance of output by Alliph
✓ Alliph provides qualified translation and localization services on time
✓ Alliph provides confidentiality to ensure the correct handling of
delicate material
✓ Alliph provides review that is useful to improve the service delivery
✓ Alliph provides translation and localizations into many other
languages upon customers request
✓ Alliph offers the full or keyword translation and localization
✓ Alliph meets the special annotation requirements
✓ Alliph provides the quality assurance
✓ Alliph provides the customer support services for 24\\7
✓ Alliph provides localization and translation services from and to 130
languages